2012. december 23., vasárnap

Az arc nélküli ember



2012.12.23.
Tegnap sikerült végre beszélni szkájpon keresztül öcsémmel. Mesélt pár vicces sztorit, jó volt végre hallani a hangját, később csatlakoztak szüleim is, de eztán a net megmakacsolta magát. Aztán persze újra lett net, de néha azért elszállt ezután is – szomszéd netje, no! Kicsit rendezgettem a dolgaim, bereggeltem a vkontakte-re, beállítottam a szabvány profilképet; írtam a leendő németes csajnak, rögtön rám is írt, hogy ok. Aztán vacsorához hívtak. Vmi leves volt, amiben láthatóan gomba is volt, de kissé zavaros volt, kérdeztem mi is ez. Én totál ribnij szup-ot értettem (halleves; Freud-i félreértés?! :O), kérdeztem is, ó, hát milyen halból? Döbbent arcok. Éreztem vmi nem oké. :) Akkor elölről: milyen leves? Ribnij szup. De MILYEN HALBÓL??? Mit milyen halból? (Húha, kezd, olyan jellege lenni a beszélgetésnek, mint a viccben, amikor a kapitány lekiált a gépésznek: Mennyi? Az fel: 30. Mi harminc? Mi mennyi? :D) Jókora röhögés lett a vége, mert kiderült: a leves bizony nem ribnij szup volt, hanem gribnij szup (gombaleves). Nem értettem milyen gomba volt benne, de ismerős volt. Ez tette kissé zavarossá a levest, és kissé kocsonyássá is. Ha jól értettem vmi tőkegomba-féle. Ránézésre egy húsos, „dagadt” tyúkgombának tűnt; nagyon finom volt. Az íze után beugrott: ilyet ettünk Szásával a vodka-parti előtt is, csak akkor kissé savanyítva. Akkor is nagyon ízlett. (Nálunk ilyen gomba nincs, vagy legalábbis még nem ettem.) Utána hal volt. Hoppá! Most ettem elsőnek halat idekint. Vmi tengeri hal lehetett (talán hering), mert meglepően kevés szálka volt benne. Hogy milyen volt? Naná, hogy finom! A HAL csak finom lehet! :) Meg tea, de ez itt természetes. Hozzá halva! ÓÓóóó! Elmeséltem, hogy Németországban is van orosz bolt, mert az ottani „keletiek” sem akarnak éhenhalni. Meglepődtek, mert szerintük a német konyha jó. He???!!! A német konyha?!!!?!?! Kérdeztem: és mi az a „jó konyha”? Háát, kolbász(ok) csoki és sör. És még?! Háát… No, kb. ennyit erről… Komolyan mondom, nem értem az oroszokat. Annyira rá vannak izgulva a német konyhára, pedig az sztem korántse vmi jó. Pontosabban nem rossz, de összevetve mondjuk a magyar/orosz/francia/olasz konyhával még ott hátul a dzsindzsásban sincs. (Kicsit elgondolkoztató abból a szempontból is, hogy ez a generáció már nem ismeri a szoc. barakk-béli magyar terméket, így azt sem, hogy mennyire jó a magyar kaja, ergo ha látja a polcon, nem fogja megvenni, mert nem ismeri. Hiába jó, nem ismeri, tehát nem veszi. Ziegler-Ziegler! Már megint igazad volt…) Vacsora után ki-ki útjára indult, a nagyobbik lány mosogatni, a kisebbik aludni, én meg készülődni. Szása 11:30-kor indul, el KELL köszönjek tőle. Presztízskérdés is a barátságon felül. 11:15-re beszéltük meg itt a pályaudvaron. Pontban 15-re ott is vagyok. Integet, beszállunk a húga és férje kocsijába. Szerény ajándékomat átadom (egy kiadvány Veszprémről), meglepve jegyzi meg, nem magyarul van. Szarkasztikus humora van, szokni kell… Szása mesél – mint mindig. Moszkvában mínusz 28 fok van, látom rajta, igyekszik erre mentálisan felkészülni. Itt meg csak -15, igaz napközben… Gyorsan telik az idő, mennie kell, elbúcsúzunk tőle, felszáll a buszra. Jó utat, Szása! Jó leszállást!
Váltok még pár szót Galinával a jövő heti partiról, számot cserélünk, majd megyek haza.
Ma későn keltem, semmi különösebb dolgom, ill. ami van, azt meg tudom csinálni… tudnám csinálni, ha nem jönne Milana SMS-e, van-e kedvem ma német klubba menni. Persze, hogy van, de így ugrott az orosz klubbnak. Ad egy kontaktszemélyt, megbeszéljük, itt találkozunk a ház előtti buszmegben. Sietnem kell a dolgommal, de szerencsére végeztem vele, bár elküldeni nem tudom, szombaton délelőtt úgy látszik, nem üzemel a szomszéd wifi-je. Közben zongoraszó hallatszik be. A legkisebb lány, Varja játszik, nagyon is szépen. Zenei suliba is jár, meg is látszik… Kiderül, a legnagyobb lány is tud zongorázni. A macskák ma mintha éreznék, hogy hétvége van, meglepően elvannak, a kandúr azért kapható egy kis játékra, szét is cincáltatom vele a még a médiamárktban kapott prospektust. Elég hamar kivégzi, puszta kézzel meg inkább én nem folytatom a „harcot”. Így már neki sem buli, klasszikus lusta-macska pózban elterül és aludni kezd. Ilyenkor nincs baj vele. Csak tudnám hét közben miért olyan ördögök?! (A nőstény tényleg elég szerencsétlen teremtés, tegnap is leesett a székről. Nem tudom hogyan csinálta, de jókora burkolás lett a vége…)
Jópár óra múlva… No, hát akkor a német klubbról: ez minden volt, csak német klub nem. Viszont a kontaktszemély, Natalija perfektül beszél németül. Igazából ez és még vmi kissé elvette a kedvemet. Basszus, itt mindenki jobban beszél nálam?! Találkoztam a jövőbeli fogadó családdal is; nekem nem tűnnek szimpatikusnak. A férfi informatikus, a nő irodában dolgozik. Konkrétan semmire se tudnám azt mondani, hogy, no, ez meg ez nem tetszett, csak valahogy nem voltak szimpatikusak. Vhogy nem tudom elképzelni, hogy velük lakjak 8 hónapot. A másik negatívum, bár erről nem ők tehetnek a hely. Fél óra busszal, ha nincs dugó. Ha viszont van… Meg amúgy is, 11 Rubel a jegy, ami nem sok, de el-vissza már 22, egy héten (csak egy városi úttal számolva és csak munkanapokon) 110, egy hónapra azért már elég jelentős. Még így is vicc, de nekem, itt sok. (Ha ezt a pénzt már csak Szásával elisszuk, jobban járunk; én megtanulok profin angolul, és haladó szinten oroszul, ő pedig magyarul. :D) Miután eljöttem, megfogadtam, hogy addig foggal-körömmel küzdök e mellett a család mellett, amíg náluk jobb nem lesz. Igaz, itt kissé küzdelmes az élet, leginkább a macskák miatt, de talán ez az egyetlen negatívum. Egyébként van közös téma, a kaja jó, elég, és ami nagyon fontos: a belvárosban van. Ezzel nemcsak pénzt, inkább időt spórolok, ami viszont nagyon nem mellékes. A környéket kb. ismerem, errefelé szerintem biztonságosnak mondható, bár a ház mellett van egy kocsma, és sokszor kilépve egy amolyan orosz muslinca próbál barátkozni (nem csak velem, úgy általában mindenkivel), kezdőszövege: Hej, drug! (Hé, barátom!) Mivel válaszra se méltatom (más is így tesz) lekopik hamar, ill. én hagyom ott. Törzsvendég errefele, mert sűrűn látom, az a békés, de mindig ittas fajta. A leendő környék viszont nekem sokkal „keményebb” helynek tűnt, a buszmegben is bekóstolt egy láthatóan erősen ittas csaj. Józanul nem túl szép látvány részeg nőt látni, pedig nem volt ronda, de így undorító. Betekintve a kocsmába, biztos nem valamelyik matematikai sejtésen gondolkoztak éppen a munka után megfáradt arcok. Szóval ez, így nem. És akkor a klubbról ami nem volt német, és talán klub sem. Hosszas városban kóválygás után találkoztam Natalijával. Aranyos lány, és mint említettem nagyon jól beszél németül, igazából, ha nem látom, meg nem mondom, hogy nem német. Megkérdeztem, hogyhogy ilyen jól beszéli. Válasza a következő volt. Van egy módszer, amivel az akcentust próbálják „kiűzni” az egyénből; a nyelvtan másodlagos. A módszer sikeres, ez tény, sőt, neki a nyelvtannal se sok baja volt, igaz, kint tanult Németországban. Nálunk miért nem ilyen sikeres az oktatás??? Vagy velem van a baj?
A „klub” élete a következő: van több szoba, igényesen, barátságosan berendezve, kényelmes fotelekkel, és persze kaja-sarokkal (van külön konyha is sok finomsággal). Van egy terv, hogy mikor, melyik szobában ki „ad elő”. Én 16:55-re voltam kiírva, mint különlegesség. Az egész lényege igazából az, hogy olyan emberek találkozhassanak egymással, akik a „normális” életben soha nem futnának össze, itt beszélgethetnek. Sztem zseniális ötlet. És hogy ez mibe kerül? Nem tudom, hogy csinálják, de vicc, amit fizetni kell. Percenként egy Rubel, de csoportonként, ez esetemben azt jelentette, hogy hárman voltunk: Natalija, Dmitrij és én. Dmitrij kémiát tanul az egyetemen, okos gyerek, klasszikus orosz arc. Ja! És nincs alkohol! Ellenben van sok saláta, meg tea dögivel. Minden nagyon finom. Szóval amolyan kiscsoportos beszélgetős közösség. Nagyon hiányzik ez otthon is. Talán a cocializmusban volt hasonló. Ez a fajta közösségi élet engem először nagyon sokkolt, csak álltam ott, és bámultam. Nagyon szokatlan volt. Aztán persze hamar kérdések özöne következett. Aztán már észre sem vettem, és órák óta beszélgettem sokféle emberrel. Érdekes az is, micsoda orcák jelennek itt meg. Minden „csoport” kap egy névjegykártyát. Ezen például ez áll: Szergej, anarchista; Marija, tudatos vegetáriánus; Igor, A szervező; Olga, egyetemista, Jevgenyij, buddhista stb. (A nevek nem, de a „hovatartozás” valós.) Dimitrij ennyit írt az övére: Dimitrij, pravoszláv. Csak a miheztartás végett. :D Mert azért nem véletlen, hogy a legtöbb orosz vallja: Oroszország az oroszoké. De itt még nincs kisstílű politikai vita, szájkarate, csak beszélgetés egy tea mellett. Először voltam itt, és bár sok ember „hovatartozásával” nem tudok azonosulni (a vegákat sosem értettem meg, és nem is fogom), el fogok menni következőre is, mert ez a nyelvgyakorláson kívül kiváló tapasztalatszerzési lehetőség is. Kb. 2,5 óra után kikapcsolt az agyam, eddig bírta szuflával, utána már csak szófoszlányokat értettem, tudtam, ideje menni. Szerencsére Natalja és Dmitrij is így gondolta. A buszmegállóban „felraktak” a megfelelő buszra azzal a feladattal, csak a hangosbemondót figyeljem. (Annyira sok buszjárat van, hogy nekem, most még lehetetlen követni, melyik, hova megy; nem áll össze a kép. Azt azért megkérdeztem, mennyi idő az út a célig; kb. fél óra, ha nincs dugó…) Kilátni a buszból semmit se lehetett, mert lehetetlenül vastag és kemény jégvirágoskert volt az ablakon. Többször is megpróbáltam lekaparni, de mint a szikla. Pedig (vagy pont ezért) volt fűtés a buszon. Itt nem csak az adott, hanem a következő megállót is jól érthetőn mondja be egy férfihang. Poszlednaja asztanovka – ulica Kolcovszkaja. No, akkor usgyi lefele! Leszállok. Elindulok egy irányba, próbálom beazonosítani a helyet. Ááá, megvan! Másik irányba kell indulni. Állati hideg van, szétfagyok. Főleg az orrom, arcom. Be kell mennem egy boltba, nincs mese. Ezt a trükköt Szásától láttam, amíg az őszi öltözékében próbálta túlélni a telet. Ha már ott voltam, vettem csokit a lányoknak. Főleg Varjának; olyan aranyos, mindig behoz egy addigra szétolvadt darabkát. A boltból kilépve sietősre veszem, mert különben kihűlnek az izmaim, és elkezdek újra fázni. Nincs is baj, dolgozik, kering a vér. Az oroszok is topognak a lámpánál, értem miért. Aki egyhelyben áll, (meg)fázik. Azért ez a vad szél nem kellene. Sétálok végig az esti Kolcovszkaján, eszembe jut, az út túloldalára kellene átmenni, hátha ott áll a belső parkolóban az ezüst Cadillac CTS. Hohóhhóóó! Nemcsak, hogy bent áll, de ég a hátsó lámpája! Örömtáncot lejtek a kerítés előtt! Duruzsoló V8, varázslatos, semmivel össze nem téveszthető Cadillac-lámpák. (Ja, ma láttam egy szép fekete Chrysler 300C-t, de vmi szánalmas motor lehetett benne, mert egy kipuffja volt hátul; még a V6 dízelhez is kettő járt; vmi gyösz bengás V6 szenvedhetett benne… Jujj!) Hazaértem, remélem nem lesz baj, mert az arcom kissé mintha megfázott volna. A csokinak Varja nagyon örült, bár nem tudta mire vélni az ajándékot. Beszélgettem a középső lánnyal is, ő is tud zongorázni, mutatta is a kottáit. Zenetanár szeretne lenni. Mutatott pár képet a hobbijáról: falat mászik. Én ugyan soha nem próbáltam, de tudom, elég kemény sport ez, de hát orosz csaj, no! Vacsora után – újra az a finom gombaleves, de most orosz tejföllel – beszélgettem Olgával, már csak azért is, mert a „szobámat” elkérték, ugyanis itt a TV (amit eddig be se kapcsoltam, és valszeg nem is fogok) és a számítógép nem nyitotta meg Varja mese-CD-jét. Szóval Varja mesét nézett, Anna zongorázott, mi meg Olgával beszélgettünk. Totál azonos az értékrendünk, ami az olvasást, az olvasó/TV-ző embereket illeti. Ja! Edit (ha olvasod ezt a blogot), képzeld! Kihoztam magammal A kis herceget, mert otthon nem tudtam befejezni, de ugye megígértem neked, megfogadtam magamnak, kiolvasom. A vonaton aztán kivégeztem. Szóval itt van nálam, és milyen jó! Történt ugyanis, hogy nézegettem a(z egyik) könyvespolcot itt, és olvasom egy orosz mesekönyvön: A. de Saint-Exupéry. Csak nem? Pedig de-de! :) Szóval most oroszul is olvasom A kis herceget. Jó lassan. Párhuzamosan nézem a németet, mert amit nem értek (jó sok mindent…), megnézem a német változatban. Jópofa így olvasni! :) Hűha, mindjárt éjfél, ideje lenne aludni menni.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése